Ir al contenido principal

Receta para fiesta Pesaj: bolitas de Matzá

Aquí hay una receta fácil para la clásica sopa Ashkenazi. Es tradicional servir bolitas de matzá en sopa de pollo, aunque son deliciosas en sopa de verduras también.
  • 2 litros de agua con sal.
  • 3 huevos.
  • ¼ taza de aceite o grasa.
  • Una pizca grande de sal y una de pimienta.
  • 1 taza de harina de matzá (aproximadamente).
Lleva el agua con la sal a hervor. Mientras estás esperando que se caliente el agua, haz la masa de harina de matzá.
Mezcla los huevos, el aceite, la sal y la pimienta. Luego agrega la harina de matzá, de a poco, hasta que la mezcla se espese pero aún esté pegajosa. La harina de matzá absorbe mucha agua, así que espera 10 minutos para ver si necesitas más. Tu masa debe tener contextura de plastilina.
Humedece tus manos y haz bolitas de la masa; para bolitas grandes, hazlas del tamaño de un huevo pequeño. Para bolitas más pequeñas, hazlas del tamaño de una nuez. Vierte las bolitas en el agua hirviendo, luego baja el fuego y deja hervir por al menos 30 minutos.
(Para una versión polaca, agrega unas cuantas gotas de extracto de almendra a la masa de harina de matzá. Si haces esto, también puedes formar cada bolita alrededor de una almendra sin piel; es un toque elegante y lindo).
Rinde aproximadamente para 12 bolitas de matzá pequeñas.

Receta de "Angels at the Table: A Practical Guide to Celebrating Shabbat" por Yvette Alt Millar (Continuum 2011).

Tomado de página: http://www.aishlatino.com

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Vaiakel - Todos somos necesarios En nuestra época en las grandes ciudades no conocemos los nombres de nuestros vecinos, no sabemos cuáles son sus desafíos y problemas. Hay personas que vemos todos los días pero son virtualmente invisibles. Todos sabemos la importancia de vivir en comunidad. Pero, ¿Cuál es nuestro lugar en la comunidad? Nuestra parashá comienza con el verbo Vaihakel, que se traduce: “Y congregó”. De ahí sale la palabra Kehila, que es congregación o comunidad. Moshé reunió a todo el pueblo para pedirle que participara en conjunto de la construcción del santuario, que cada uno aportara lo suyo, lo que tuviera a mano. Si tenía oro que trajera oro; si tenía pieles, telas, maderas o tinturas, que las trajera. También pidió voluntarios para tejer y hombres sabios para coordinar la construcción. Moshe no exigió un impuesto, ni recaudó solo de los más pudientes, les pidió todos que den de corazón. La Torá continúa diciendo, que absolutamente todos los que ten

Resumen de la Parashá Tetzavé

La Porción de la Torah (Pentateuco) de esta semana es llamada "Parashá Tetzaveh", que significa "Ordenarás", la cual va desde Shemot / Éxodo 27:20 a 30:20. Es la 8va Parashá de Shemot / Éxodo, y a su vez la 20va del ciclo de lectura anual. Di-s dice a Moshe que reciba de los Hijos de Israel aceite de oliva puro para la “llama eterna” de la Menorá que Aarón deberá encender todos los días, “desde la tarde hasta la mañana”. Son descriptas las ropas sacerdotales que deberán ser vestidas por los Cohaním (sacerdotes) mientras realizan su servicio en el Santuario. Todos los Cohaním vestían: 1) ketonet – una túnica larga de lino; 2) mijnasaim – pantalones de lino; 3) mitznefet o migbaat – un turbante de lino; 4) avnet – un cinturón largo alrededor de las caderas. Además, el Cohen Gadol (Sumo sacerdote) vestía: 5) efod – una especie de delantal hecho de lana teñida de colores azul, púrpura y rojo, lino e hilo de oro; 6) joshen – una placa que iba pegada al pecho,

Bienvenidos

Congregación mesiánica Beit Yisrael, fundada el 7 de marzo de 2010, estamos ubicados frente a "Parque de Barrio Vega", segunda casa a mano derecha, entrando desde la Calle 11 de Octubre (Casa del Jubilado), La Chorrera, Panamá Oeste, Panamá